Nagyon szigorú az új ukrán törvény az orosz művészekkel

Szerző: Cserdi Dóra
2022.06.29. 15:25

A következő lépés az orosz irodalom kizárása lehet az iskolai tantervből. Erről egyelőre nincs végleges döntés.

Nagyon szigorú az új ukrán törvény az orosz művészekkel

Már törvény tiltja Ukrajnában, hogy orosz zene szóljon nyilvános helyeken, illetve az orosz és fehérorosz könyvek nagy mennyiségű országba importálását sem engedélyezik. A kijevi parlament által elfogadott döntés „olyan művészek vagy szerzők alkotásaira vonatkozik, akik az agresszor állam állampolgárai vagy korábban azok voltak” – írja a Deutsche Welle. Mint hozzáteszik, az orosz előadók jelenleg már nem léphetnek fel Ukrajnában.

Már az invázió előtt is

Ihor Kondratyuk ukrán műsorvezető és producer már az invázió előtt kezdeményezte az orosz művészek ukrajnai koncertjeinek betiltását. Mint a lap közli, emiatt egy petíciót is indított, amit végül több mint 25 ezren írtak alá. Az ukrán producer most arról beszélt, szerinte az új törvény logikus lépés.

„Ez ugyanúgy része Ukrajna védelmének, mint amit a katonáink tesznek országunk védelmében a frontokon. Az orosz művészeknek egész addig nemkívánatosnak kell maradniuk Ukrajnában, amíg az anyagországukkal fenntartott kapcsolatok baráti alapra nem kerülnek” – mondta Kondratyuk a DW-nek.

A különböző platformok és a YouTube egyre nagyobb érdeklődést mutat az ukrán nyelvű tartalom iránt – tette hozzá Kondratyuk. A növekvő népszerűség miatt a törvény megfogalmazói szerint indokolt meghatározni a kivételeket is, így azokat az orosz előadókat nem érinti a szabályozás, akik elítélik az ország elleni agressziót. Azt, hogy kik ezek a művészek, Ukrajna dönti el.

Irodalom

Az ukrán parlament úgy határozott továbbá, hogy megtiltja az Oroszországból, Fehéroroszországból és Ukrajna megszállt területeiről származó kiadói termékek importját és értékesítését. Ezek egyrészt magukba foglalják azokat a könyvek, amelyeket a meghatározott területeken írtak, de vonatkozik azokra a szerzőkre is, akik Oroszország állampolgárai.

Mint a DW megjegyzi, a megszállás előtt megjelent könyvek kivételnek számítanak. A lap szerint a más országokban orosz nyelven megjelent irodalom továbbra is importálható Ukrajnába, feltéve, ha erre engedélyt ad az ország. Ugyanis a törvény szerint előbb egy felállított szakértői tanácsnak kell ellenőriznie, hogy az adott szakirodalom tartalmaz-e ukránellenes propagandát. Mint írják, ezenkívül Ukrajnában már nem nyomtathatók olyan szerzők könyvei, akiknek volt vagy van orosz útlevelük.

„Természetesen ez a társadalom reakciója is a háborúra. Sem a »jó oroszokat«, sem a »rossz oroszokat« nem engedik be az ukrán könyvpiacra” – mondta Olekszandr Krasovickij, a Folio kiadó tulajdonosa és igazgatója, aki szintén részt vett a törvény kidolgozásában.

A cikk szerint Alekszandr Puskin, Lev Tolsztoj vagy a továbbra is orosz állampolgárságú Borisz Akunyin munkáit csak akkor nem lehet az országban árulni vagy Ukrajnába importálni, ha a műveket eredetileg Oroszországban adták ki.

A törvény engedményt tesz a magánszemélyek számára.

Ha egy beutazó poggyászában olyan mű van, ami nem szerepel az „ukránellenes irodalom” listáján, bevihető az országba. (Viszont legfeljebb tíz példányban és ha nem terjesztésre szánják.)

Tananyag orosz klasszikusok nélkül?

A következő lépés az orosz irodalom kizárása lehet az iskolai tantervből. Mint írják, az ukrán oktatási tárca munkacsoportja már mintegy negyven orosz, illetve szovjet író és költő – köztük Lev Tolsztoj, Alekszandr Puskin, Fjodor Dosztojevszkij és Mihail Bulgakov – művének eltávolítását javasolta. A hatóságok azonban még nem hoztak végleges döntést.

NYITÓKÉP: pixabay.com

Cserdi Dóra
Cserdi Dóra újságíró

Szerkesztő-újságíró.

olvass még a szerzőtől

Tetszett a cikk?

Az Azonnali hírlevele

Nem linkgyűjtemény. Olvasmány. A Reggeli fekete hétfőn, szerdán és pénteken jön, még reggel hét előtt – tíz baristából kilenc ezt ajánlja a kávéhoz!

Feliratkozásoddal elfogadod az adatkezelési szabályzatot.

Kommentek