Eddig is tudtuk, hogy a VIII. Henrik egy részét más írta, csak azt nem, hogy mekkora részét.
A 19. század közepe óta nem titok, hogy az angol drámaíró, William Shakespeare több esetben szerzőtársakkal dolgozott: a VIII. Henrik című királydrámájában például John Fletcherrel. Fletcher jelenlétét a szövegben a rá jellemző nyelvi fordulatok jelzik (you helyett azt írja, hogy ye; them helyett azt, hogy 'em), azt azonban vitatják a történészek és irodalmárok, hogy a drámában pontosan mennyi Shakespeare, és mennyi Fletcher munkája, míg megint mások szerint egy mási drámaíró, Philip Massinger volt a társszerző.
– írja az MIT Technology Review. A kutatás szerint Massingernek nem, Fletchernek viszont annál több szerepe volt a dráma megalkotásában:
A módszer nem kifejezetten újszerű egyébként, gépi tanulással már évek óta fel lehet fedezni különféle mintázatokat egyes írók nyelvhasználatában: az algoritmus felismeri a leggyakrabban használt szavakat és ritmusokat. A cseh tudós az algoritmust négy másik, a VIII. Henrik időszakában írt Shakespeare-, Massinger- és Fletcher-drámán tanította az algoritmust, majd ráeresztette a kérdéses királydrámára.
de a módszer azt is lehetővé teszi, hogy megállapítsák azt, hogy egyes jeleneteket közösen írt a két szerző.
Shakespeare-rel szeretnek kísérletezni a tudósdok, legutóbb egy plágiumkereső szoftver segítségével kutatták fel drámáinak ősforrását, ahonnan sokat merített az angol irodalom egyik legfontosabb szerzője.
FOTÓ: Wikipedia
Nem linkgyűjtemény. Olvasmány. A Reggeli fekete hétfőn, szerdán és pénteken jön, még reggel hét előtt – tíz baristából kilenc ezt ajánlja a kávéhoz!
Feliratkozásoddal elfogadod az adatkezelési szabályzatot.